Допомога у читанні текстів - польська мова

Аватар користувача
Aushanbibi
Супермодератор
Повідомлень: 586
З нами з: 08 березня 2016, 09:54
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 986 разів
Подякували: 745 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Aushanbibi »

drapieznik писав:
депутатів трибуналу. .? .?
думаю тут скорочено малось на увазі "Wielkie Księstwo Litewskie" (депутати Trybunał Główny Wielkiego Księstwa Litewskiego - остання судова апеляційна інстанція..)
Алекс. Тичині виданий екстракт
мені видається шо там написано "autentycznie wydany extrakt"

Стосовно "Herb Kościesza Domowi Naszemu ..ząсy zapisani w chistorycznym ... ..onego z Herbarza Koronnego wyiętym" й тд - цікаво шо на різних інтернет ресурсах по даному питанню (напр. http://www.wladcy.myslenice.net.pl/Pols ... ciesza.htm), серед причетних до гербу родин, Тичини не згадуються..
Дякую за такі доречні виправлення і доповнення!!! :)
Зображення
Аватар користувача
D_i_V_a
Повідомлень: 9525
З нами з: 01 березня 2016, 10:52
Стать: Жінка
Звідки: Київ
Дякував (ла): 6280 разів
Подякували: 3675 разів
Контактна інформація:

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення D_i_V_a »

D_i_V_a писав:Ой, вибачаюсь, не помітила, що то було у послугах, то дублюю і тут відповідь
Александр Станский писав:...Я так розумію, що не можете прочитати місто в якому була та приходська церква у записі 1746 року? Бо у 1773 вони вже хрестили в Півнях.
Моє припущення, що це містечко Мошни, Черкаського повіту, Київської губернії (за тер. поділом 19 століття), бо підкреслене слово читаю - Mosznows...
Aushanbibi писав:... 2-ге 1746 дня 14 Березня з книг метричних церкви парафіяльної Moszkowieckey Мошковецької (Маю припущення що це церква нинішніх села Великі Мошківці)...
Згодна з Мошківцями, бо і сама спочатку так читала, з К, але потім перемогла звичка, тобто умовила себе тим, що латинську К вони завжди писали з великим хвостиком, то має бути Н... і не перевірила цю версію. А перевірка знаходиться в слові Півнянської, там К пише з маленьким хвостиком, як в кирилиці.

Пропустила уривок через фільтри, ось найкращий. По слову Piwnickiey видно, що вони писали назву НП і додавали до неї -ckiey.
Може там дві С написані? Те, що це НП Мошківці, то це вже зрозуміло, але сам напис трохи зміниться - Moszkowiсckiey - тому і розтягнувся напис, бо треба ж було в усьому цьому не заплутаться :roll:
Великі Мошківці?.. але ж там рядом є й Малі Мошківці... і на самій карті вони виглядають сьогодні більшими... то в яких була церква на той час?

Зображення
Дідкі(о)вський, Тишкевич, Садовський, Лукашевич, Домарацький, Денбицький, Білінський, Стефанський, Дименський, Бе(а)рлинський,
Пустовіт, Павленко, Бургала, Борсук, Слабошевський
Онацький
г. Муром - Гостев, Зворыкин, Шелудяков, Пешков?
Аватар користувача
D_i_V_a
Повідомлень: 9525
З нами з: 01 березня 2016, 10:52
Стать: Жінка
Звідки: Київ
Дякував (ла): 6280 разів
Подякували: 3675 разів
Контактна інформація:

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення D_i_V_a »

D_i_V_a писав:...Великі Мошківці?.. але ж там рядом є й Малі Мошківці... і на самій карті вони виглядають сьогодні більшими... то в яких була церква на той час?
І на останок, сподіваюсь більше немає, ще Мошківці у Івано-Франківській облаті... хто зна...
Дідкі(о)вський, Тишкевич, Садовський, Лукашевич, Домарацький, Денбицький, Білінський, Стефанський, Дименський, Бе(а)рлинський,
Пустовіт, Павленко, Бургала, Борсук, Слабошевський
Онацький
г. Муром - Гостев, Зворыкин, Шелудяков, Пешков?
Аватар користувача
Oleksii
Повідомлень: 117
З нами з: 24 травня 2021, 14:59
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 48 разів
Подякували: 29 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Oleksii »

Moszkowieckiey M - O - S - Z - K - O - W - I - E - C - K - I - E - Y
Аватар користувача
Александр Станский
Повідомлень: 247
З нами з: 24 грудня 2019, 17:50
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 128 разів
Подякували: 100 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Александр Станский »

Aushanbibi писав:5-те дослівно не буду, Йдеться що Список Родовий був попередньо підписаний повітовим маршалком Яном Хоєцьким представлений на депутатського шляхетного зібранні і внесений в Дворянські книгу.

Завчасно вибачаюся, дуже цікаво було читати документ спільних далеких предків, можливо при більш детальному вивченні з словником дам кращий виклад. Це на скоро руку. Або Олексій внесе ясність більш повно. Дякую Олександр за такий подарунок!
Якщо ці Тичини Ваші родичі то в мене є ще два документа.
Аватар користувача
Aushanbibi
Супермодератор
Повідомлень: 586
З нами з: 08 березня 2016, 09:54
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 986 разів
Подякували: 745 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Aushanbibi »

Александр Станский писав: Якщо ці Тичини Ваші родичі то в мене є ще два документа.
Мої родичі Тичини - по Василю Томашеву. Його сестра була жінкою мого Стефана Яновича Жицького.
Зображення
Аватар користувача
olexaz
Повідомлень: 64
З нами з: 14 січня 2021, 17:47
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 44 рази
Подякували: 79 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення olexaz »

Зображення
Вибачаюсь за дилетантське питання, але що означають усі ці скорочення? І як вони відображаються друкованими літерами, і як читаються? Бо я здогадуюсь, що 1-4 це якісь варіації "уродзоних" (до речі які?), 5 мабуть щось про "велебного ксьондза", а 6 "малжонкі", та все ж хотілося б точності, а не моїх здогадок. Збивають з панталику всі ті додаткові закарлючки.
Аватар користувача
d_o_c_0_8
Повідомлень: 22
З нами з: 14 березня 2023, 20:01
Дякував (ла): 13 разів
Подякували: 6 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення d_o_c_0_8 »

Прошу допомоги прочитати
Знімок екрана 2023-03-20 о 21.23.42.png
Знімок екрана 2023-03-20 о 21.22.49.png
У вас недостатньо прав для перегляду приєднаних до цього повідомлення файлів.
Онлайн
Аватар користувача
drapieznik
Повідомлень: 444
З нами з: 26 червня 2020, 05:00
Стать: Чоловік
Звідки: Львів
Дякував (ла): 23 рази
Подякували: 469 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення drapieznik »

olexaz писав: 30 січня 2023, 19:06 Зображення
Вибачаюсь за дилетантське питання, але що означають усі ці скорочення? І як вони відображаються друкованими літерами, і як читаються? Бо я здогадуюсь, що 1-4 це якісь варіації "уродзоних" (до речі які?), 5 мабуть щось про "велебного ксьондза", а 6 "малжонкі", та все ж хотілося б точності, а не моїх здогадок. Збивають з панталику всі ті додаткові закарлючки.
товариш з УКУ підтвердив:

1 - urodzony czy Urodzonego

5 - wielebnego xiadza

решта залежить від контексту
Аватар користувача
kbg_dnepr
Повідомлень: 7459
З нами з: 14 січня 2021, 15:44
Стать: Жінка
Звідки: Дніпро
Дякував (ла): 5284 рази
Подякували: 945 разів

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення kbg_dnepr »

Чи не допоможе хтось тут viewtopic.php?p=55157#p55157 ?
Катерина
Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко mt H5a (Могилевськ.)
Оглотков I2a2b (Горбат. п. НГГ) Алькін Душин Жарков Кульдішов mt U5a1 Баландін (Симб. губ.)
Клишкін R1a1a Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний mt T2a1 (Новомоск. Дніпроп.)
#генеалогия #генеалогія #пошукпредків #поискпредков #ahnenforschung #ukrainianancestry #родовід #родословная
Відповісти

Повернутись до “Допомога у читанні текстів”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 11 гостей