УГФ-Український Генеалогічний Форум

Залишайтесь вдома і досліджуйте власний родовід :)

Допомога у читанні текстів - польська мова

Аватар користувача
 
Повідомлень: 523
З нами з: 10 березня 2016, 10:25
Звідки: Гуцульщина
Подякував (-ла): 522 раз.
Подякували: 640 раз.
Стать: Чоловік

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Balymba » 02 вересня 2017, 21:04

Сивий написав:В моїх предків прізвище було Зелінський і Лецкановський,тобто писалось через "Е",але на польській мові писалось це "Е" по різному,може хтось знає коли писалось просто "e" наприклад Leckanowski і коли писали "ie" наприклад Zielinski.

Лецкановскі і Зєлінскі... Різниця в звучанні зрозуміла?
Турецький (придомок Попович), Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Ісайчук, Абрамюк, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Gut
І-Р37/ Н

Аватар користувача
 
Повідомлень: 226
З нами з: 05 червня 2016, 18:04
Подякував (-ла): 66 раз.
Подякували: 241 раз.
Стать: Чоловік

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Сивий » 03 вересня 2017, 11:26

Дякую.Тепер зрозуміло.

Аватар користувача
 
Повідомлень: 226
З нами з: 05 червня 2016, 18:04
Подякував (-ла): 66 раз.
Подякували: 241 раз.
Стать: Чоловік

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Сивий » 24 вересня 2017, 19:02

Прошу допомоги в перекладі:
1696 рік 22 липня в книгах метричних церкви села ? Ринки ? цікавить правильне прочитання назви села.
слідуючий абзац взагалі не дуже зрозумілий:
1726 дня 7 января.З Літина від Ур. Осипа Зелінського товариша знаку панцирного до Ур.Яна Зелінського далі не зовсім зрозуміло.
У вас недостатньо прав для перегляду приєднаних до цього повідомлення файлів.

Аватар користувача
 
Повідомлень: 988
З нами з: 21 лютого 2016, 17:46
Подякував (-ла): 1303 раз.
Подякували: 939 раз.
Стать: Жінка

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення в36 Ольга » 24 вересня 2017, 21:41

Может и все неправильно, но хоть потренируюсь :D .

1696 году дня 22 липца в книгах метричных церкви села Кунки урожд. Яна сына Михала Зелинского записана и ... года 1783 16 дня грудня выдана Метрика крещения (chrztu Мetryka) 1725 года дня 7 Януария из Литина от ур. Йозефа Зелинского Товарища Знака Панцирного (Товарища панцирной хоругви?) до урожденного Яна Зелинского брата своего с выражением где чье корыстие и быть участником добра его абы приехал как можно скорее (nayprędzey) потому что он слаб писаного и року того ж дня 29 Стижня (января) в городе Винницком obłatowanego листы выданы.

Дааа... очень нескладно и не совсем понятно... Но унывать не будем, у нас есть знатоки польского.

Аватар користувача
 
Повідомлень: 988
З нами з: 21 лютого 2016, 17:46
Подякував (-ла): 1303 раз.
Подякували: 939 раз.
Стать: Жінка

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення в36 Ольга » 25 вересня 2017, 09:14


Аватар користувача
 
Повідомлень: 400
З нами з: 08 березня 2016, 10:54
Звідки: м. Фастів
Подякував (-ла): 836 раз.
Подякували: 573 раз.
Стать: Чоловік

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Aushanbibi » 25 вересня 2017, 10:01

Все вроде правильно! :D Только смысл слабо уловим :lol:
в36 Ольга написав: 1696 году дня 22 липца в книгах метричных церкви села Кунки урожд. Яна сына Михала Зелинского записана и [если там stycze(Січень) то вообще непонятка]книги (ksiag) года 1783 16 дня грудня выдана Метрика крещения (chrztu Мetryka) 1725 года дня 7 Януария из Литина от ур. Йозефа Зелинского Товарища Знака Панцирного (Товарища панцирной хоругви?) до урожденного Яна Зелинского брата своего с выражением где чье корыстие и быть участником добра его абы приехал как можно скорее (nayprędzey) потому что он слаб писаного и року того ж дня 29 Стижня (января) в городе Винницком obłatowanego (помеченый, покрашеный, промаркированый, пропечатаный,) листы выданы
Шукаю предків: Даценко, Ходаківський, Домарацький, Жицький, Скварчинський, Куцопал, Світельський, Мончаківський, Бербен, Майстренко, Галецький, Ровінський, Швець

Аватар користувача
 
Повідомлень: 988
З нами з: 21 лютого 2016, 17:46
Подякував (-ла): 1303 раз.
Подякували: 939 раз.
Стать: Жінка

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення в36 Ольга » 25 вересня 2017, 10:17

Aushanbibi написав: если там stycze(Січень) то вообще непонятка

Только сейчас дошло, что там "с тех же книг", только написано слитно "стехже".
Получается так : "записана и с тех же книг года 1783 16 дня грудня выдана Метрика крещения"

Аватар користувача
 
Повідомлень: 6278
З нами з: 01 березня 2016, 11:52
Звідки: Київ
Подякував (-ла): 4988 раз.
Подякували: 2374 раз.
Стать: Жінка

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення D_i_V_a » 25 вересня 2017, 10:29

Aushanbibi написав:Все вроде правильно! :D Только смысл слабо уловим :lol:
Наче мова іде про "добро", тобто про спадок. Але не зрозуміло чи людина вже померла, чи треба швидко їхать поки ще жива...
Ну так мені здалося що так написано...
Родинні прізвища: Дідкі(о)вський, Тишкевич, Садовський, Лукашевич, Домарацький, Денбицький, Білінський, Стефанський, Дименський, Барлинський
Пустовіт, Павленко, Бургала, Борсук
Онацький
г. Муром - Гостев, Зворыкин, Шелудяков, Пешков?

Аватар користувача
 
Повідомлень: 988
З нами з: 21 лютого 2016, 17:46
Подякував (-ла): 1303 раз.
Подякували: 939 раз.
Стать: Жінка

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення в36 Ольга » 25 вересня 2017, 10:31

Ну, да, когда бумага составлялась, был слаб, но жив. Видимо, собрался помирать, потому и торопил брата вступить в наследство.

Аватар користувача
 
Повідомлень: 226
З нами з: 05 червня 2016, 18:04
Подякував (-ла): 66 раз.
Подякували: 241 раз.
Стать: Чоловік

Re: Допомога у читанні текстів - польська мова

Повідомлення Сивий » 25 вересня 2017, 14:35

Всім,хто допоміг щиро дякую.
Розумів,що про добра,але про які?Тепер прояснилось.А покрашеный, промаркированый, пропечатаный,мабуть занесено в гродську книгу Вінницьку.

Поперед.Далі

Повернутись до Допомога у читанні текстів

Хто зараз онлайн

Зареєстровані учасники: al_mol, АннА, Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], strekoza