Допомога у читанні текстів - латина

Аватар користувача
DVK_Dmitriy
Супермодератор
Повідомлень: 5313
З нами з: 25 березня 2016, 19:59
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 988 разів
Подякували: 3907 разів

Re: Допомога у читанні текстів - латина

Повідомлення DVK_Dmitriy »

Спасибо форумчанину nekrashevych за находку!
Просьба помочь с переводом.

Зображення
Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор, Богомоловы, Шараевские, Бартковские.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.
Генеалогические исследования. Поиск в архивах Киева. Составление родословной.
Аватар користувача
alex1952
Повідомлень: 892
З нами з: 27 січня 2018, 12:27
Стать: Чоловік
Дякував (ла): 705 разів
Подякували: 816 разів

Re: Допомога у читанні текстів - латина

Повідомлення alex1952 »

Приоединяюсь к просьбе. Речь идет о моем пра.
Аватар користувача
Shevchenko Larysa
Повідомлень: 23
З нами з: 14 вересня 2022, 07:49
Стать: Жінка
Дякував (ла): 21 раз
Подякували: 5 разів

Re: Поможіть

Повідомлення Shevchenko Larysa »

Прошу про допомогу у прочитанні тексту латиною! Це с. Берлин, що біля Бродів. Про Baron Bertoletti і 15 Linien Infanterie Regiments є згадка тут https://impereur.blogspot.com/2022/01/a ... tonio.html Про все інше можу лише здогадуватись... Дякую!

Зображення
Аватар користувача
Shevchenko Larysa
Повідомлень: 23
З нами з: 14 вересня 2022, 07:49
Стать: Жінка
Дякував (ла): 21 раз
Подякували: 5 разів

Re: Поможіть

Повідомлення Shevchenko Larysa »

Вибачте, латиною написаний лише текст під записом про смерть ("Stepe livit in Cementerio Berlinen ? P. Strumiensky gr. cath. Parochus Berlinensis"), все інше - німецькою, зокрема причина смерті - "Lungenentzündung" (пневмонія)
Аватар користувача
АннА
Супермодератор
Повідомлень: 8878
З нами з: 15 лютого 2016, 15:51
Стать: Жінка
Дякував (ла): 3563 рази
Подякували: 2154 рази

Re: Поможіть

Повідомлення АннА »

Shevchenko Larysa писав: 27 жовтня 2022, 09:15 Вибачте, латиною написаний лише текст під записом про смерть ("Stepe livit in Cementerio Berlinen ? P. Strumiensky gr. cath. Parochus Berlinensis"), все інше - німецькою, зокрема причина смерті - "Lungenentzündung" (пневмонія)
Підкресліть будь ласка потрібне, не зрозуміло що саме. За великі тексти зазвичай не беруться - це час і робота, а по дрібницях, то допомагають. І краще, звісно, в тій темі, що по мові, таким чином вона доповнюється і утворюється самодопомога viewforum.php?f=224
Ази генеалогії ПОЧАТОК. Із повагою, Ганна
Аватар користувача
Shevchenko Larysa
Повідомлень: 23
З нами з: 14 вересня 2022, 07:49
Стать: Жінка
Дякував (ла): 21 раз
Подякували: 5 разів

Re: Поможіть

Повідомлення Shevchenko Larysa »

Я не зустрічала інших військових у тій місцевості в той період часу, отже:
Roman Dutka
... ... ...
... ... ...
... Militarum
... Corps
Landes Posto
Commando in Galizien,
Baron Bertoletti
15 Linien
Infanterie Regiment
... ... ...
Invisorial
Дякую!
Аватар користувача
D_i_V_a
Повідомлень: 9525
З нами з: 01 березня 2016, 10:52
Стать: Жінка
Звідки: Київ
Дякував (ла): 6280 разів
Подякували: 3675 разів
Контактна інформація:

Re: Поможіть

Повідомлення D_i_V_a »

Shevchenko Larysa писав: 28 жовтня 2022, 12:11 Я не зустрічала інших військових у тій місцевості в той період часу, отже:
Roman Dutka
Я читаю прізвище як Dufka :oops:
Дідкі(о)вський, Тишкевич, Садовський, Лукашевич, Домарацький, Денбицький, Білінський, Стефанський, Дименський, Бе(а)рлинський,
Пустовіт, Павленко, Бургала, Борсук, Слабошевський
Онацький
г. Муром - Гостев, Зворыкин, Шелудяков, Пешков?
Аватар користувача
АннА
Супермодератор
Повідомлень: 8878
З нами з: 15 лютого 2016, 15:51
Стать: Жінка
Дякував (ла): 3563 рази
Подякували: 2154 рази

Re: Поможіть

Повідомлення АннА »

Shevchenko Larysa писав: 17 вересня 2022, 08:25 Повертаючись до свого найпершого запитання від 11 вересня, - можливо, у записі "Wasyl Murtyna Prochownik" Murtyna не прізвисько Василя, а ім’я Василевого батька, яке треба читати як Martyna (польське)?
І принагідно запитаю: чи є різниця між "alias" і "v." –
"Gregorii Sawków alias Prochownik" (№74) / "Gregorius Prochownik v. Bezpalko" (№21)?
Дякую!
Маю думку, що від цього повідомлення все треба перенести до "Допомога у читанні текстів - польська мова" ?
Шановні, якщо напротязі 24 годин ніхто не скаже "ні", то завтра все перенесу туда і залишу тут посилання
Ази генеалогії ПОЧАТОК. Із повагою, Ганна
Аватар користувача
Shevchenko Larysa
Повідомлень: 23
З нами з: 14 вересня 2022, 07:49
Стать: Жінка
Дякував (ла): 21 раз
Подякували: 5 разів

Re: Поможіть

Повідомлення Shevchenko Larysa »

D_i_V_a писав: 28 жовтня 2022, 17:46
Shevchenko Larysa писав: 28 жовтня 2022, 12:11 Я не зустрічала інших військових у тій місцевості в той період часу, отже:
Roman Dutka
Я читаю прізвище як Dufka :oops:
Від початку прізвище писалося Dudka, як і мало б бути, але з часом трансформувалося у Dutka.
Онлайн
Аватар користувача
drapieznik
Повідомлень: 444
З нами з: 26 червня 2020, 05:00
Стать: Чоловік
Звідки: Львів
Дякував (ла): 23 рази
Подякували: 469 разів

Re: Поможіть

Повідомлення drapieznik »

Shevchenko Larysa писав: 28 жовтня 2022, 12:11 Я не зустрічала інших військових у тій місцевості в той період часу, отже:
Roman Dutka
... ... ...
... ... ...
... Militarum
... Corps
Landes Posto
Commando in Galizien,
Baron Bertoletti
15 Linien
Infanterie Regiment
... ... ...
Invisorial
Дякую!
доповню (допоміг мій товариш -згідно його слів - складна мішанина латинських букв та німецьких готік писаних):

Roman Dutka
... ...
Gemeiner vom Stande
des Militaer
... Corps
Landes Posto
Commando in Galizien,
Baron Bertoletti
15 Linien
Infanterie Regiment
...b bezirks
revisoriat
Відповісти

Повернутись до “Допомога у читанні текстів”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 8 гостей